重洋路远花犹红

作者:江岚    2019年07月11日 09:26  中华读书报     311    收藏

林花谢了春红,太匆匆,

无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,留人醉,几时重?

自是人生长恨水长东。

——(南唐)李煜《乌夜啼》


作为中国古典诗词的一大类,“词”被英美译家注意到的时间要比“诗”晚得多,译介的数量、流播程度和影响层面至今也难以与诗歌比肩。但在被选译的宋代词家及他们的作品当中,李煜这一阕《乌夜啼》可算得颇为突出。


TheHeraldWind书影

AnthologyofChineseLiterature书影


文学翻译,本是一个复杂的过程。要经过译者对原文的阅读解码,把握住原作的形式和内容,用目的语进行再编码、再建构,进而重新呈现,没有扎实的语言功底做不到,没有深厚的创作能力也做不到。中国古典诗词的翻译尤其难,因为中国古典诗词的语言并非现代口语,懂汉语并不等于能解读古诗词。其次,古典诗词往往借由大量传统意象来表达,这些意象的内涵与外延都比字面要丰富、复杂得多,即便能读懂,诗歌译文又必然被字数所限,不可能扩展太多。中英两种语言的差异之大,东西双方的文化隔膜之深,又为翻译加上了种种宏观因素的制约,真可谓山一重水一重,障碍数不胜数。

所以每每在一大堆英译中国古典诗词里抬起头来,忍不住感慨在没有资料库,没有网络,甚至连字典都难得的时代,若不是真心热爱,谁愿意主动选择一项如此艰难的工作?!那些值得敬佩的译家队伍中,有一位女性,名叫克拉拉·甘淋(Clara M.Candlin),是较早关注宋词,并有相当数量的译介作品传世的美国译家。

克拉拉出生于1883年,当时她的父亲,乔治·甘淋(GeorgeThomasCandlin)神父已在燕京大学教授神学。老甘淋神父热爱文学,他1898年出版的《中国小说》一书,以《以利亚特》比《三国演义》,以《天路历程》比《西游记》,以《一千零一夜》比《聊斋志异》,是早期中国小说英文译介的重要文本。他在书里说:

“这些(中国)人被赋予了充满丰富想象的神秘创造力。这种创造力照亮了天才作家们并促使他们热爱它的荣光……这种创造力从红尘里举起了他们——就像举起了我们一样——去承继时间的恩赐,并从粗俗、丑陋的现实当中构建出一个理想世界,一个广阔的,形态高贵的美丽世界。”


《葵晔集》中英文版书影


老甘淋神父对中国文学的推重,深深感染了克拉拉。她在浩瀚的中国古典诗词海洋中选择了宋词,而非追随英美诗坛十九世纪末以来偏重“正统中国经典”的倾向去译介《诗经》或唐诗,因为她精通音乐,是一位小有名气的歌词作家。1933年,她的《先驱之风:宋词及其他歌词选译》(TheHeraldWind:TranslationsofSungDynas⁃tyPoems,Lyricsand Songs)出版,由胡适先生作序,译介包括李煜、欧阳修、李清照、辛弃疾在内的宋代词人26家和数首民歌,其中就有这一曲《乌夜啼》:


TheEmperor'sLamentI/帝王的哀歌·其一

Fadedarethewoodlandflowersofspring,/林中的春花已凋残,

Alltoosoon,toosoon./都太匆匆。

Chillyrainunbiddencomesatdawn,/黎明时分突如其来的寒雨,

Lateatnightthewind./深夜里的风。

Gutteringcandles:/烛光摇曳:Friendlyrevelries:/友好的欢宴:

Whenwilldayslikethesereturnagain?/这样的日子几时再有?

Lifeiseverfraughtwithwoe:/人生满是悲苦:Riversevereastwardflow./江河长向东流。


克拉拉用散体意译,习惯于给原作另加一个诗题。李煜入宋之后,所有作品都可以归为“帝王的哀歌”,单为这一阕词作标题似乎太宽泛。可是,如果将译诗置于当时西方民众对中国文学普遍的陌生感当中,克拉拉这样做就有了提纲挈领的作用,有利于读者更准确地了解原作的情感。此书中的“帝王的哀歌”其二,是《虞美人·春花秋月何时了》的译文,也足以说明克拉拉的译介,建立在对李煜的生平,以及原作的创作背景有相当程度了解的基础之上。

二十世纪三十年代的美国文学艺术界,轰轰烈烈的“新诗运动”将近尾声。汲取东方诗学营养,建构美国新文学所带来的诗歌新范式趋于稳定。克拉拉译本很显然受到这种新范式的影响。她不再满足于再现诗词中的典型意象去渲染异域的,东方的情调,而将原文作为一个蓝本,用浅白的语言、自由的格式来渲染她自己的,唯美的艺术理想。

细究李煜原作,“胭脂泪、留人醉”一句,惋惜凄风冷雨摧残落红满地,景语情语相生相扣。所谓“胭脂泪”,或许是残花令伤逝的人泪泣如血,又或许是雨打花落,满地如泪湿胭脂。“留人醉”,可以是见落红而心醉,也可以因伤春而酒醉,问题是究竟是一人独醉还是几人同醉?也有的版本在此处作“相留醉”,更费人思量:到底是花留人,人留花,还是人与花各自留?——中国古典诗词是如此言不尽意,克拉拉领会不到那么多,只能凭借一个“醉”字望文生义,改成对“欢宴”的追忆,还要加上倘恍迷离的摇曳“烛光”。实际上切断了与上阕的情景关联,使得后续的“几时重”一问失去了原有的力度。

足见克拉拉如诸多作家背景的译者一样,并不苛求与原文的精准对应。从严格的“翻译”角度来讲,她的译笔不算出色,因此不为文坛或汉学界所重。但她的译文语言简洁跳跃,借由原作的脉络得到了新颖的文本布局,作为英文歌词,不落俗套又自成一统,为英美音乐界注入了一股迥异于西方传统审美意趣的“汉风”。这一阕《乌夜啼》以及她翻译的很多首李煜或其他词家如辛弃疾、秦观等人的作品,都曾先后被谱成声乐曲,传唱至今。

第二次世界大战结束以后,美国社会持续动荡,一系列重大政治事件的发生深刻影响了千千万万美国人的心理、生活和精神状态。对近代工业文明弊病的忧虑,对西方优越感的质疑,引发了思想文化领域立足本土,借鉴东方的大变革、大重构。到二十世纪下半叶,美国的汉学研究重新出发,并取得了长足进步。不论从深度还是广度上,各领域、各阶层对中华文明的兴趣和认知水平都比过去大为拓展,中国古典诗词译介顺势进入第二次高潮期,译者阵容迅速扩展。1965年,由加州大学伯克利分校的比较文学教授赛利·柏芝(CyrilBirch)编选的《中国文学选集·上卷》(Anthology of Chinese Literature:Volume I:From Early Times to

the Fourteenth Century)出版,“宋代卷”译介韦庄、李煜、苏轼、李清照等十四位词家的作品三十余首,其中李煜词十一首,占了将近三分之一。柏芝本人和英国著名东方学家、翻译家亚瑟·韦利(ArthurWalley)各译出一首,包括这一阕《乌夜啼》在内的其余九首出自另外一位译家,萨姆·布罗克(Sam Houston Brock)之手。

布罗克不是汉学家,也不是作家,他是一位口腔科医生。他曾经接受过日本语言文学的正规教育,一度旅居日本研习东方绘画艺术。此后开始学习汉语,进而系统学习中国古典诗词。早期的西方译家们把所有押韵的中国文字都归在英文“poetry”的概念之下,从诗、词、曲、赋到对联、民谣、《三字经》,统统都被用来作为例证,说明中国“诗歌”的特点。到这个时候,经院派汉学家们已经明白,汉语的“词”和“诗”是不同的文体,不能一概以“诗歌”笼统对待。所以柏芝选本中所有宋词都保留原词牌为标题,布罗克也遵循了这个体例:


Tune:"NightCrowCalling"/调寄:乌夜啼

The floweredwoods are droppedtheirspringtimerosefestoon,/开花的树凋落了春天的粉彩,

Sosoon,sosoon./太匆匆,太匆匆。

Butnight-blowingwindsandthecolddawnrainwereboundtobe./但夜风和清晨寒雨注定要来。

Yourtear-stainedrougewillkeepme,/你泪湿的胭脂留住我,

Drinkingherebesideyou./痛饮在你身边。

Then—whoknowswhenagain?/可——谁知下回是几时?

Ourlivesaresadlikeriversturningalwaystowardthesea./我们生命的悲哀如江河长流入海。


和克拉拉相比,布罗克的散体直译至少从形式上更接近原作。他将“林花”译成“开花的树”,虽是简单的字面对应转换,也呈现出一派视野开阔的,花谢花飞的残春哀景。“无奈朝来寒雨晚来风”一句,“无奈”的主词本是作者或林花,布罗克替换成了冷雨寒风,再加上“boundtobe(必然/肯定)”来限定这个新的主词。虽然改换了原文,读来却不难从中体味到作者的情绪凄苦,是整首词中译得最出彩的一句。然而当他将“胭脂泪”坐实为美人的泪湿胭脂,李煜的词境中便多出了一个女性角色,场景随之从户外转入室内。如此归结到最后的长恨入海,也就从国破家亡之痛,变成了男女欢情难永之叹。

汉语的句法没有词尾变化,尤其是在诗词当中,名词出现时不见得能看出单数复数,动词也没有时态,还要时常隐去主语,有时甚至连动词、介词也都省略。于是为了切合英文的句法,译家们就必须“补出”缺失的部分。“补出”多少,如何“补出”,完全取决于译者对原文的主观理解。

“胭脂泪,留人醉”,原文没有主语,在结构上又转入了下半阕,自学成才的诗人克拉拉理解不了,干脆整句掐掉,用自己的想象添枝加叶,补出一场无中生有的“欢宴”;布罗克则根据“胭脂”字面的,女性化的指向,补出一位与李煜对饮的美人,从他们的角度来说关联了上下文,是符合文意逻辑的。在这个问题上,后来更专业的经院派译家也未能比布罗克更进一步,比如加拿大汉学家白润德(DanielBryant)。

白润德出生在美国,因为反感越战离开,到加拿大的不列颠哥伦比亚大学亚洲研究系就读,成为叶嘉莹先生的弟子。从1977年起,白润德执教于加拿大的维多利亚大学,他生平的研究兴趣并不限于中国古典文学,却也是较早系统译介并研究宋词的英美汉学家。1982年,他的《南唐词人:冯延巳和李煜》(Lyric Poets of the Southern T'Ang:FengYenssu,903-960andLiYü,937-978)一书出版,集中性地译介冯延巳和李煜的重要作品,注释详尽。而早在这本译著出版之前,他的宋词译介已享誉学术界。

1975年,印第安纳大学东亚语言文学系教授罗郁正、柳无忌联手合编《葵晔集:历代诗词曲》(Sun flower Splendor:Three Thousand Years of Chinese Poetry),中、英文版同时问世。此书内容丰富,体例完备,英文版荟集英美汉学界大批宿将新秀,译出中国历代共145位诗人近七百余篇诗、词、曲作品。书中“宋代卷”收入李煜词十二首,这一阕《乌夜啼》和《一斛珠·晚妆初过》《清平乐·别来春半》《虞美人·春花秋月何时了》等十首脍炙人口的李煜名篇为白润德所译。


Tune:"CrowsCryingatNight"(Wuyehti)/调寄:乌夜啼

Thespringscarletoftheforestblossomsfadesandfalls./林中花春天的绯红谢了,落了。

Toosoon,toosoon:/太匆匆,太匆匆。

Thereisnoescapefromthecoldrainofmorning,thewindatdusk./无法逃脱朝来寒雨、暮色里的风。

Thetearsonyourrougedcheeks./泪水在你胭脂的脸颊。

Keepusdrinkingtogether,/留住我们对饮,

Forwhenshallwemeetagain?—/为我们几时能再见?

Thustheeternalsorrowsofhumanlife,likegreatrivers,/这样深长的生命忧伤,如大河,

Flowingevereast./一直流向东去。


罗、柳两位教授合编《葵晔集》的目的,在于给当时高校里刚兴起的英译中国古典文学课程提供教材,所以在意译的词牌名之外,统一加注了汉语拼音,便于学生查考。作为经院派译介李煜的代表,白润德译本除了“太匆匆”一句而外,总体上句式规范而遣词拘谨。单看“乌夜啼”这个词牌,布罗克译成“NightCrowCalling”,对应的意思是“夜乌啼”,英文简洁生动;白润德译为“CrowsCryingatNight”,是“乌啼夜”,句法正确,而拖沓刻板。到“胭脂泪”,白润德也加了美人并转换了场景。不过布罗克的“泪湿胭脂”里,“胭脂”只是一个颜色的代称,可以指代女性的妆容或她衣裳的颜色,白润德则干脆让眼泪直接挂在美人脸上,与李煜对饮的女性益发形象鲜明。而美人的形象越鲜明,李煜的家国情怀就越模糊。

二十世纪七十年代以后,大批汉学界以外的新生力量加入了中国古典诗词的译介队伍,各种译本和译诗选本迭出。既然译者的汉语文学功底深浅不一,不同译本的诠释角度各不相同,质量各有参差,那么,在单纯的文本译介之外,引导读者深入体味中国诗词韵味的赏析类书籍便顺势出现了。1976年,耶鲁大学东亚语言文学系教授,著名汉学家傅汉思(Hans Hermannt Frankel)的《梅花与宫闱佳丽:中国诗选译随谈》(The Flowering Plumand the Palace Lady:Interpretation of Chinese Poetry)问世。全书分“人与自然”“男人与友情”“孤独的女性”“民谣”“离别”“情诗”等十三个主题,分类拣选一些中国古典诗词译成英文,不受朝代和诗体的限制,只为便于赏鉴品评。李煜这一阕被归在“离别”的主题下:


Form: Tz'u; Tune Pattern: "Crows Cawing atNight"/调寄“乌夜啼”

The flowering trees ofthe grove have droppedtheirspring./林中的花树凋残了它们的春天,

Alltooquickly./都太迅疾。

Unbearable, thecoldraincominginthemorningandthewindatnight./难以承受,那早晨袭来的冷雨和夜里的风。

Tearssmeartherouge,/泪痕污损了胭脂。Drunkatthefarewell./在道别声中酩酊,Whenagain?/几时重?

Inevitablyhumanlifeisalwaysgrief,theriveral-ways/人生的创痛无从逃避,如江河总是

Flowseast./流向东方。


傅汉思用“Unbearable”对应“无奈”,将“胭脂泪”译成“Tearssmeartherouge”,已经很接近原文的含蓄美。他所重现的整体意境中,也不再有“美人”含泪与李煜把酒相对。傅汉思曾应胡适先生之邀,担任过北京大学的西班牙语系主任,有深厚的西方文学理论功底。旅居中国期间他对中国文学有了更直接的认识,返回美国后一直从事中国古典诗词研究,其汉赋乐府和唐代诗人的研究成果享誉学术界。他的品析一方面引入西方文论,细说中国古典诗词意象叠加、并列和拼合的独特美学特征,一方面与西方诗歌作平行比较,对西方读者把握李煜的情思和艺术风格大有裨益。

以这一阕词为例,傅汉思首先交代了李煜是“弱小王朝南唐的最后一位君主”,厘清了此前关于李煜到底是“唐代诗人”还是“李唐皇朝王子”的模糊状态。其次,他指出这一阕《乌夜啼》以及《虞美人·春花秋月何时了》这些抒写凄凉境遇和痛苦无奈情态的词章,是李煜亡国被囚时期的作品,明确交代了原文的创作缘由和背景。其三,他对词中“林花”“暮风朝雨”“胭脂泪”“水长东”等关键意象的进一步解说,也言简意赅。比如他说下阕的“胭脂泪”由上阕的风雨摧花承接而来,是实写残花带雨如泪,伤春之泪成血;“无奈”一句字面上缺失主语,似乎模棱两可,却起到了同时关合花与人的作用,是李煜喟叹命运多舛,自恨无力改变环境,人与景、物相融的精妙笔法。他还提到,以流水写离情或哀愁,是东西方文学里都很常见的化虚为实的表现手法,而中国诗词里的江河水一律“长东”,不是中国诗人们缺乏想象力,也不是确指他们思念或思绪的地理方位一律在东方,只因为中国的河流大多自西向东入海。布罗克译本舍弃“向东”而直接用“入海”,实际上是出于同样的,唯恐西方读者误解的良苦用心,只是傅汉思的解释更加清晰完整了。

经过近半个世纪,英美译家们斟词酌句,为李煜词打造了一条从文学艺术界走到学术界,从被随意、零散地拣选抵达被专门研究的道路。自学成才的克拉拉,半路出家的布罗克,师从名家的白润德,学养深厚的傅汉思,相继追寻着李煜即景抒情的遥远背影,为不同阶层的读者群提供了一个互为参照的,《乌夜啼》的英文样貌拼图。不论他们各自的译本与原文有多少出入,最后都用结句回到了一般意义上的永生长恨,则李煜的词句到此便超出了他个体的经验和感触,足以与共有生命缺憾、失意怅恨的全人类情同一恸。

优秀的古典诗词作品不仅是中国的,也是世界的。英美译家们努力突破语言与文化的隔膜,谱写出了他们代中国人向西方讲中国故事的篇章。尽管诗词的翻译实在难以做到绝对等值,他们也证明了中国古典诗词整体审美体验的有效传达可以实现。到今天,一个“站起来、富起来、强起来”的中国,比以往任何时候都更需要从文化本源的诠释角度出发,主动向世界表达自己、展示自己。随着全球文化交流的日益频繁、便捷和深化,各国不同民族的文学意象也越来越容易被彼此理解、欣赏和接受。如何在语言的转换过程中达到内容和美感的自然和谐,为目标读者喜闻乐见,与域外译家互为镜像,共同描绘一幅更清晰、更完整的中国文学图景,是有志于向世界讲述中国的人们共同的重大命题。

责任编辑:牛莉
扫描二维码以在移动设备观看

诗人热力榜

  1. 方国 ¥12.0 (2次)
  2. 刘福阁 ¥10.0 (1次)
  3. 董郎 ¥10.0 (5次)
  4. 王桂中 ¥10.0 (1次)
  5. 叶菊如 ¥10.0 (1次)
  6. 子青 ¥10.0 (1次)
  7. 123LJF木思舟 ¥3.0 (1次)
  8. 方书兰 ¥2.0 (1次)
  9. 青月舟 ¥1.0 (1次)
  10. 墨写的春天 ¥1.0 (1次)
  1. 杨亨荣 ¥200.0 (1次)
  2. 野花自野 ¥99.0 (1次)
  3. 江南秋叶 ¥25.0 (1次)
  4. 山宁 ¥20.0 (6次)
  5. 自然林子 ¥13.0 (4次)
  6. 向商 ¥11.0 (2次)
  7. 马飞 ¥10.0 (1次)
  8. 莫漠飞 ¥10.0 (1次)
  9. 庄天放 ¥10.0 (1次)
  10. 艸根郶落 ¥10.0 (2次)
  11. 垄上布衣 ¥10.0 (1次)
  12. 少木森 ¥10.0 (1次)
  13. 张凡夫 ¥10.0 (1次)
  14. 军亭 ¥10.0 (1次)
  15. 全民 ¥10.0 (1次)
  16. 王秀兰123 ¥10.0 (2次)
  17. 苍翠江南 ¥10.0 (1次)
  18. 丁鼎 ¥10.0 (1次)
  19. 位思坤 ¥10.0 (1次)
  20. 南方胡杨 ¥10.0 (1次)
  21. 晓禾 ¥7.0 (2次)
  22. 悠然有约 ¥5.0 (1次)
  23. 山水远 ¥5.0 (1次)
  24. 水中月石讯 ¥5.0 (5次)
  25. 哲理 ¥5.0 (1次)
  26. zb阳光 ¥5.0 (1次)
  27. 一扇窗 ¥5.0 (1次)
  28. 王行军 ¥5.0 (1次)
  29. 龚玉林 ¥5.0 (4次)
  30. 田莉华 ¥5.0 (1次)
  31. 飛鸿踏雪 ¥5.0 (3次)
  32. 郭起乐 ¥5.0 (1次)
  33. 白春雨 ¥5.0 (1次)
  34. 田永全 ¥5.0 (1次)
  35. 啸汉马 ¥5.0 (1次)
  36. 星燃 ¥5.0 (3次)
  37. 段红涛 ¥2.0 (1次)
  38. 语论 ¥2.0 (1次)
  39. 酥皮 ¥2.0 (1次)
  40. 墨愚 ¥2.0 (2次)
  41. 东城故里 ¥2.0 (1次)
  42. 何天丰 ¥2.0 (2次)
  43. 紫雲之南 ¥2.0 (1次)
  44. 清风逍遥 ¥2.0 (2次)
  45. 高言海 ¥2.0 (1次)
  46. 苍山一骑 ¥1.0 (1次)
  47. 南渊小巷 ¥1.0 (1次)
  48. 冗犬 ¥1.0 (1次)
  49. 方舒 ¥1.0 (1次)
  50. 醉月花鬼 ¥1.0 (1次)
  1. 杨亨荣 ¥200.0 (1次)
  2. 太行雨 ¥100.0 (1次)
  3. 青剑 ¥100.0 (1次)
  4. 野花自野 ¥99.0 (1次)
  5. 龚玉林 ¥66.0 (18次)
  6. 朱佳发 ¥50.0 (1次)
  7. 叶刘子铭 ¥46.0 (4次)
  8. 山宁 ¥34.0 (12次)
  9. 敦宿 ¥30.0 (1次)
  10. 雁鸣长空lzy ¥30.0 (2次)
  11. 祁夫 ¥28.0 (15次)
  12. 苍翠江南 ¥25.0 (3次)
  13. 江南秋叶 ¥25.0 (1次)
  14. 星燃 ¥24.0 (8次)
  15. 张凡夫 ¥22.0 (3次)
  16. 春风送暖 ¥21.0 (6次)
  17. 定军山 ¥20.0 (2次)
  18. 秦ling ¥20.0 (2次)
  19. 吴锦滔 ¥20.0 (1次)
  20. 千年一梦OK ¥20.0 (1次)
  21. 王秀兰123 ¥20.0 (6次)
  22. 金大道 ¥20.0 (2次)
  23. 冯连才 ¥20.0 (2次)
  24. 向商 ¥16.0 (3次)
  25. 一扇窗 ¥15.0 (6次)
  26. 抚琴观海 ¥15.0 (2次)
  27. 榆树 ¥15.0 (2次)
  28. 赤海贝 ¥15.0 (3次)
  29. 自然林子 ¥13.0 (4次)
  30. 梧子 ¥13.0 (5次)
  31. 何天丰 ¥13.0 (8次)
  32. 方书兰 ¥12.0 (4次)
  33. 方国 ¥12.0 (2次)
  34. 松山人 ¥11.0 (2次)
  35. 曹国华 ¥11.0 (2次)
  36. 马飞 ¥10.0 (1次)
  37. 莫漠飞 ¥10.0 (1次)
  38. 苏志豪 ¥10.0 (1次)
  39. 庄天放 ¥10.0 (1次)
  40. 杨九笑 ¥10.0 (1次)
  41. 刘福阁 ¥10.0 (1次)
  42. 金羽 ¥10.0 (1次)
  43. 严宏志 ¥10.0 (1次)
  44. 艸根郶落 ¥10.0 (2次)
  45. 丨随心 ¥10.0 (1次)
  46. 金峣或天元 ¥10.0 (1次)
  47. 甘劲宇 ¥10.0 (1次)
  48. 垄上布衣 ¥10.0 (1次)
  49. 陈修光 ¥10.0 (1次)
  50. 少木森 ¥10.0 (1次)
  1. 李增宗 ¥7499.0 (220次)
  2. 代雨东 ¥4558.0 (52次)
  3. 董凤云 ¥4481.0 (28次)
  4. 海空 ¥3216.0 (1184次)
  5. 邱墨59 ¥2270.0 (23次)
  6. 不是我是风 ¥2032.0 (212次)
  7. 冯书辉 ¥1901.0 (5次)
  8. 度母洛妃 ¥1696.0 (57次)
  9. 亮剑风云 ¥1313.0 (24次)
  10. 林大邻 ¥1245.0 (115次)
  11. 月光经典 ¥1196.0 (70次)
  12. 皋亭望片雪 ¥1085.0 (174次)
  13. 翠袖寒 ¥1074.0 (28次)
  14. 芳之余华 ¥1000.0 (1次)
  15. 精彩的活 ¥993.0 (12次)
  16. 浪心 ¥976.0 (19次)
  17. 野花自野 ¥961.0 (11次)
  18. 刘源望 ¥936.0 (12次)
  19. 晓雾 ¥924.0 (31次)
  20. 禺农 ¥901.0 (39次)
  21. 一千莲 ¥840.0 (51次)
  22. 田永全 ¥838.0 (104次)
  23. 庄涛 ¥747.0 (22次)
  24. 张鹏飞 ¥731.0 (71次)
  25. 冷水 ¥709.0 (98次)
  26. 逆光之恋 ¥695.0 (31次)
  27. 琉璃月樽 ¥647.0 (7次)
  28. 一米田心 ¥643.0 (10次)
  29. 依山而立 ¥633.0 (87次)
  30. 青剑 ¥609.0 (29次)
  31. 阿强 ¥590.0 (59次)
  32. 宜茂 ¥579.0 (30次)
  33. 晓禾 ¥567.0 (118次)
  34. PMken ¥566.0 (12次)
  35. 蔡静思 ¥546.0 (85次)
  36. 南惠萍 ¥502.0 (61次)
  37. 陆尘风 ¥501.0 (2次)
  38. 星燃 ¥497.0 (111次)
  39. 珮公 ¥482.0 (17次)
  40. 雨村 ¥457.0 (43次)
  41. 风落河畔 ¥435.0 (19次)
  42. 淮川剑 ¥429.0 (33次)
  43. moyu ¥424.0 (113次)
  44. 霖雨 ¥420.0 (106次)
  45. 裴军 ¥406.0 (23次)
  46. 沁墨轩 ¥401.0 (35次)
  47. 子今非 ¥398.0 (73次)
  48. 玖心 ¥398.0 (33次)
  49. 紫程 ¥396.0 (31次)
  50. 牧野 ¥387.0 (38次)

诗歌热力榜

  1. 感恩 ¥66.0 (1次)
  2. 抬头望北斗 ¥56.0 (10次)
  3. 五绝•庚子端午有感 ¥20.0 (1次)
  4. 与深圳零售协会花涛会长等谈消费扶贫订货会  ¥20.0 (2次)
  5. 注定 ¥11.0 (2次)
  6. 诗人 ¥11.0 (1次)
  7. 庆祝党的九十九华诞 ¥10.0 (1次)
  8. 浣溪沙·端午怀屈原 ¥10.0 (1次)
  9. 雨 ¥10.0 (2次)
  10. 母亲 ¥10.0 (1次)
  11. 醉霞晚归 ¥10.0 (1次)
  12. 喜鹊 ¥10.0 (1次)
  13. 大连,一个山海相恋的地方 ¥10.0 (1次)
  14. 端午祭 ¥10.0 (1次)
  15. 梅花 ¥10.0 (1次)
  16. 七绝/端午祀贤(外一首) ¥10.0 (1次)
  17. 天上老爹 ¥10.0 (1次)
  18. 忆江南. 佛山霍家祠(外三阕) ¥10.0 (1次)
  19. 七律/草 鞋 (平水韵.上平.十灰) ¥10.0 (1次)
  20. 七绝. 水上丹霞(外三首) ¥10.0 (1次)
  21. 满江红 ¥10.0 (1次)
  22. 词二首 ¥10.0 (1次)
  23. 河边(外四首) ¥10.0 (1次)
  24. 七一有感 ¥7.0 (4次)
  25. 混沌初开 ¥6.0 (1次)
  26. 残疾儿童心中的太阳 ¥5.0 (1次)
  27. 大爱无疆 ¥5.0 (1次)
  28. 刘瑾组诗 ¥5.0 (1次)
  29. 长相思 - 一 ¥5.0 (1次)
  30. 贺北斗三号卫星组网收官发射成功 ¥5.0 (1次)
  31. 沁园春.机床保养 ¥5.0 (1次)
  32. 一个人 ¥5.0 (1次)
  33. 七绝 怀念父亲 ¥5.0 (1次)
  34. 五一颂-词二首 ¥5.0 (1次)
  35. 蜜蜂 ¥4.0 (2次)
  36. 破阵子﹒抗疫攻坚 ¥4.0 (2次)
  37. 七律•桃花源 ¥4.0 (2次)
  38. 一条春天的鱼 ¥3.0 (2次)
  39. 《乐趣》 ¥3.0 (2次)
  40. 老巷子 ¥2.0 (2次)
  41. 养蜂人 /文侠 ¥2.0 (1次)
  42. 七律•庚子暮春 ¥1.0 (1次)
  43. 当兵的记忆 ¥1.0 (1次)
  44. 黄昏书 ¥1.0 (1次)
  45. 在诺勒看落日 ¥1.0 (1次)
  46. 七律•庚子春赠别 ¥1.0 (1次)
  47. 启动 ¥1.0 (1次)
  48. 登高遇雨 ¥1.0 (1次)
  49. 笼中鸟 ¥1.0 (1次)
  50. 七律•有感师范毕业照 ¥1.0 (1次)
  1. 一带一路(外一首) ¥200.0 (1次)
  2. 粤东大北山绝句五题 ¥200.0 (4次)
  3. 雨中春天的舞蹈 ¥162.0 (12次)
  4. 登黄鹤楼.吹笛 ¥132.0 (2次)
  5. 七绝•昙花 ¥101.0 (2次)
  6. 七律四首 ¥90.0 (9次)
  7. 我等你 ¥68.0 (1次)
  8. 世界之外(外一首) ¥40.0 (8次)
  9. 石榴花开 ¥35.0 (4次)
  10. 窗下,一种真实的抵达(外一首) ¥28.0 (6次)
  11. 一(外一首) ¥27.0 (7次)
  12. 春之梦 ¥25.0 (12次)
  13. 《长生天在哭》 ¥21.0 (3次)
  14. 迎英雄 ¥21.0 (16次)
  15. 快乐的陷阱 ¥21.0 (3次)
  16. 钱的旁白 ¥20.0 (2次)
  17. 屈原祭 ¥20.0 (2次)
  18. 假面人 ¥20.0 (1次)
  19. 端午节,一场赛事 ¥20.0 (2次)
  20. 忍气吞声 ¥20.0 (1次)
  21. 斑马城市 ¥20.0 (1次)
  22. 满天星斗是我璨美的沉思(外二首) ¥20.0 (2次)
  23. 客厅里的爱情 ¥20.0 (1次)
  24. 七绝•明湖赏荷(平水韵) ¥20.0 (1次)
  25. 七言 ~ 问阿妹 ¥17.0 (2次)
  26. 武汉安好 ¥17.0 (4次)
  27. 且把书掩 - 奔跑远 ¥12.0 (1次)
  28. 忆秦娥-渡江去远方 ¥12.0 (1次)
  29. 遇见彩虹 ¥11.0 (2次)
  30. 《战瘟疫》 ¥11.0 (2次)
  31. 关于婆婆与媳妇 ¥11.0 (1次)
  32. 赞中医 ¥11.0 (11次)
  33. 六言体 共祝诗网~五岁娃 ¥10.0 (2次)
  34. 深夜,偏僻的清流环二路 ¥10.0 (1次)
  35. 楸林空境 ¥10.0 (1次)
  36. 扬州慢·无题 ¥10.0 (2次)
  37. 妻子爱人老伴 ¥10.0 (1次)
  38. 梦里水乡 ¥10.0 (1次)
  39. 七律·端午 ¥10.0 (6次)
  40. 夏日幻想 ¥10.0 (1次)
  41. 故乡的村庄 ¥10.0 (1次)
  42. 此刻,打破诗歌的墙 ¥10.0 (1次)
  43. 云影 ¥10.0 (1次)
  44. 夏 至 ¥10.0 (1次)
  45. 我与风雨同行 ¥10.0 (1次)
  46. 无题 五  ¥10.0 (1次)
  47. 读书的姿势 ¥10.0 (1次)
  48. 晨 钓 ¥10.0 (1次)
  49. 端午魂 ¥10.0 (1次)
  50. 善待自己 ¥10.0 (1次)
  1. 城垣断想 ¥335.0 (6次)
  2. 多好 ¥273.0 (3次)
  3. 初冬,街头那一抹红 ¥273.0 (3次)
  4. 一带一路(外一首) ¥200.0 (1次)
  5. 粤东大北山绝句五题 ¥200.0 (4次)
  6. 雨中春天的舞蹈 ¥162.0 (12次)
  7. 修炼(外一首) ¥150.0 (6次)
  8. 醉成都 ¥145.0 (9次)
  9. 登黄鹤楼.吹笛 ¥142.0 (3次)
  10. 端午节,一场赛事 ¥123.0 (5次)
  11. 七绝•昙花 ¥122.0 (6次)
  12. 采桑子~岸边一角 ¥112.0 (2次)
  13. 困惑了 * 远方是何处? ¥112.0 (2次)
  14. 木兰花(律诗)问君一去何时归 ¥112.0 (2次)
  15. 黄昏时光 ¥100.0 (1次)
  16. 七绝 天安门丽影赋 ¥100.0 (1次)
  17. 七律四首 ¥90.0 (9次)
  18. 一个人的树林 ¥89.0 (1次)
  19. 同栖林居 ¥88.0 (1次)
  20. 我等你 ¥68.0 (1次)
  21. 春之梦 ¥61.0 (34次)
  22. 麦场上的父亲(外一首) ¥55.0 (12次)
  23. 都说他老了(外一首) ¥55.0 (11次)
  24. 洪泽湖之歌 ¥55.0 (11次)
  25. 值得思考(外二首) ¥53.0 (11次)
  26. 我热爱多余的好天气——兼回李立 ¥50.0 (1次)
  27. 西楚霸王 ¥50.0 (9次)
  28. 敬老院一群老人 ¥49.0 (12次)
  29. 古镇河下 ¥47.0 (11次)
  30. 老子出关(外一首) ¥45.0 (10次)
  31. 卑微的灵魂 ¥45.0 (9次)
  32. 沛公刘邦 ¥44.0 (11次)
  33. 赞中医 ¥44.0 (27次)
  34. 淮扬菜 ¥43.0 (9次)
  35. 花朵的往事独自阳光(外三首) ¥43.0 (9次)
  36. 五月的呼唤 ¥43.0 (4次)
  37. 当我老了 ¥42.0 (9次)
  38. 世界之外(外一首) ¥40.0 (8次)
  39. 认木掀 ¥40.0 (4次)
  40. 客厅里的爱情 ¥40.0 (2次)
  41. 【饮茶日客永嘉】  ¥40.0 (5次)
  42. 风里迁徙的蚁群(外一首) ¥39.0 (12次)
  43. 再游桃花源 ¥38.0 (23次)
  44. 鉴赏诗易经撷英(泽山咸)  ¥37.0 (4次)
  45. 石榴花开 ¥35.0 (4次)
  46. 和羁伴谈论文学(外一首) ¥34.0 (7次)
  47. 海仙子(外4首) ¥33.0 (3次)
  48. 低头走自己的路(外一首) ¥31.0 (7次)
  49. 去年以及其它 ¥30.0 (1次)
  50. 邓坤文------到南方去 ¥30.0 (2次)
  1. 我站在出站口等你 ¥3882.0 (300次)
  2. 我们的名字叫应急 ¥2988.0 (13次)
  3. 游武功山 ¥2281.0 (25次)
  4. 人 ¥2267.0 (15次)
  5. 赣江之晨 ¥1720.0 (573次)
  6. 初冬,街头那一抹红 ¥1618.0 (36次)
  7. 诗的语言 ¥1560.0 (11次)
  8. 花开富贵君子兰 ¥1220.0 (4次)
  9. 上 就是战士 ¥1207.0 (15次)
  10. 秋风破 ¥1140.0 (6次)
  11. 你是我的诗歌和远方 ¥1099.0 (29次)
  12. 无题 ¥1090.0 (10次)
  13. 庚子故事 ¥1015.0 (3次)
  14. 致橡树 ¥1001.0 (3次)
  15. 塞翁吟 · 深圳 ¥1000.0 (1次)
  16. 浅雪之吟 ¥982.0 (17次)
  17. 《等思念把青春一口吞光》组诗 ¥955.0 (25次)
  18. 人性的光辉 ¥940.0 (10次)
  19. 惠安女子 ¥888.0 (1次)
  20. 惠州 西湖 苏东坡 ¥863.0 (28次)
  21. 山坡羊·纯 ¥850.0 (12次)
  22. 宅家学诗记 ¥822.0 (10次)
  23. 为疫情拐点的出现 ¥810.0 (7次)
  24. 祖国啊我亲爱的祖国 ¥676.0 (2次)
  25. 夕阳中的武士与仙子 ¥666.0 (1次)
  26. 人间一抹新绿 ¥627.0 (153次)
  27. 茶之语 ¥617.0 (8次)
  28. 山坡羊·晚曲 ¥610.0 (6次)
  29. 城市化大潮中,我们都是主角 ¥596.0 (76次)
  30. 我是中国人 ¥574.0 (12次)
  31. 我接受世间一切飘零与灰烬 ¥563.0 (10次)
  32. 空山无人 ¥558.0 (19次)
  33. 每一片叶子,都不能掉落 ¥553.0 (8次)
  34. 诗之福(写诗二十年,精选诗歌二十首) ¥542.0 (19次)
  35. 我在雪中成佛系列 ¥535.0 (46次)
  36. 当 ¥530.0 (86次)
  37. 岳父种下一棵树 ¥526.0 (9次)
  38. 炊烟的味道(组诗) ¥519.0 (52次)
  39. 多好 ¥516.0 (7次)
  40. 渴望拐点 ¥500.0 (2次)
  41. 卜文雅短诗一束 ¥500.0 (1次)
  42. 乘着月光悄悄地看你 ¥499.0 (19次)
  43. 登八镜台 ¥470.0 (10次)
  44. 祭鹰(诗) ¥457.0 (37次)
  45. 致姐姐 ¥453.0 (48次)
  46. 楚歌•端午节 ¥437.0 (100次)
  47. 在霜里变甜(组诗) ¥410.0 (3次)
  48. 别让谁都怕了你(劝诫诗) ¥395.0 (11次)
  49. 生活需要一面照妖镜 ¥382.0 (46次)
  50. 长相思•秋词 ¥380.0 (1次)

诗讯热力榜

  1. 《北漂诗篇2018卷》出版
  2. 江小鱼:诗歌,电影,摇滚,我的战斗人生
  3. 汤养宗:天道在,人心便在;人心在,诗歌同在
  4. 百年新诗的光荣与梦想
  5. 诗歌要有开新时代风气之先的气魄
  1. 江小鱼:诗歌,电影,摇滚,我的战斗人生
  2. 汤养宗:天道在,人心便在;人心在,诗歌同在
  3. 《北漂诗篇2018卷》出版
  4. 臧海英:我得做我孤注一掷的事
  5. “建设美丽乡村——记忆吴仁宝,重访华西村”诗歌征文大赛获奖名单公示
  6. 百年新诗的光荣与梦想
  7. 缎轻轻:刺穿我头颅里栖居的白鹤
  8. 《诗选刊》一月头条诗人:叶延滨
  9. 台湾诗人洛夫去世丨洛夫代表作
  1. 汤养宗:天道在,人心便在;人心在,诗歌同在
  2. 江小鱼:诗歌,电影,摇滚,我的战斗人生
  3. 百年新诗的光荣与梦想
  4. 《北漂诗篇2018卷》出版
  5. 缎轻轻:刺穿我头颅里栖居的白鹤
  6. 臧海英:我得做我孤注一掷的事
  7. “建设美丽乡村——记忆吴仁宝,重访华西村”诗歌征文大赛获奖名单公示
  8. 《诗选刊》一月头条诗人:叶延滨
  9. 陪伴中国诗歌成长,网罗天下好诗,欢迎订阅2018年《诗刊》~
  10. 韩簌簌:命运只默许我们执意要修改的那部分
  11. 诗歌要有开新时代风气之先的气魄
  12. 首届“美丽香溪堡”全国征文大赛征稿启事
  13. 赵丽华:写诗、画画,低空超速飞翔
  14. 裴彩芳:一直在诗歌的路上
  15. 郭晓琦:厚重的泥土里一定有一种巨大而坚韧的力量
  16. 视频:三沙卫视匠心打造国内首档大型人文情怀文化类诗歌栏目《海天诗画》 8月25日启播
  17. 许霆著《中国十四行诗史稿》出版
  18. 《水泽女神之歌——福克纳早期散文、诗歌与插图》出版
  19. 林火火:我热爱过的季节
  20. 当代书画缘何疏离了诗词
  21. 小悲欢,大慈悲 ——评林珊诗集《小悲欢》
  22. 梁书正诗集《唯有悲伤无人认领》《遍地繁花》 出版
  23. 品读尹人和他的诗
  24. 胡弦六月推荐诗人:陈翔
  25. 台湾诗人洛夫去世丨洛夫代表作
  26. 2015—2016《中国新诗年鉴》出版发行
  27. 胡弦诗歌精选集《沙漏》获花地文学榜年度诗歌奖
  28. 首届艾青诗歌节即将于浙江金东开幕
  29. 打工春晚真的尴尬了吗?
  30. 《虞美人·琴歌》发行 唱吟唐诗宋词文墨风流
  31. 我与阿多尼斯
  1. 《诗刊》征集广告词
  2. 清新旷达 笔底无尘 ——读温皓然古典诗词
  3. 中国诗歌网开通“《诗刊》投稿专区”
  4. 同舟共济,以诗抗疫——全国抗疫诗歌征集启事
  5. 关于诗和诗人的有关话题
  6. 寻找诗意 美丽人生——上海向诗歌爱好者发出邀请
  7. 首届“国际诗酒文化大会”征稿启事 (现代诗、旧体诗、书法、朗诵、标志设计)
  8. 2017中国诗坛实力诗人名录
  9. 娜仁朵兰:诗歌漫步,洗涤人生
  10. 第三届国际诗酒文化大会“诗意浓香”征文启事
  11. “我向新中国献首诗”征稿启事
  12. 首届“周庄杯”记住乡愁华语诗歌大赛征文启事
  13. “第二届中国网络诗人高研班”学员候选名单出炉,投票将产生5名学员
  14. 中国诗歌网用户须知
  15. 邬耀仿:做个快乐的写诗人
  16. 艾米莉·狄金森:如果我不曾见过太阳
  17. 中国诗歌网“每日好诗”诗人名录
  18. 中国诗人小镇“上河杯”爱情诗征文启事
  19. “我为祖国写首诗”诗歌征文大赛
  20. 首届“中华大德·源自德山”全球华语微诗大赛启事
  21. 2016中国诗坛实力诗人名录
  22. “每日好诗”评选流程调整通知
  23. 第一届“爱在丽江•七夕情诗会”爱情诗接力赛启事
  24. “四君子杯”诗酒文化与一带一路中华诗词征集活动启事
  25. 首届“中华诗词大奖赛”面向海内外隆重征稿
  26. 2019第六届“诗兴开封”国际诗歌大赛征稿启事
  27. 陶春文论集《品饮一滴词语之蜜倾泻的辉光》出版
  28. 恭贺广大网友新年快乐“暖家"诗歌征文迎春节
  29. “新时代歌咏”主题诗歌创作大赛征稿启事
  30. 中国诗歌网2015-2016年度十大好诗入围作品(现代诗)
  31. 第四届中国“刘伯温诗歌奖” 征稿启事
  32. 中国诗歌网2015-2016年度十大好诗评选活动
  33. 第一届“兴雅杯”全国近体诗大赛
  34. “千年文脉,诗意枫桥”诗歌征稿启事
  35. 蓝帆:人生是一场美艳的伤痛
  36. 我对现行诗歌写法突破的简单理解
  37. 国人记忆:中小学课本里的诗(1949-2015)
  38. “天降花雨·美在雨花”诗文大赛的征稿启事
  39. 90后诗选专栏
  40. 吉狄马加:死神与我们的速度谁更快?
  41. 关于免费赠阅2017年全年《诗刊》的通知
  42. 关于举办第三十六届全国大学生樱花诗歌邀请赛的通知
  43. 公告:中国诗歌网“每日好诗”评选相关事宜
  44. 第二届“爱在丽江•中国七夕情诗会”爱情诗接力赛征稿启事
  45. 讴歌改革开放 畅想2050:“青年之声”青少年诗歌创作征稿启事
  46. 2018第四届上海市民诗歌节征集原创诗歌作品
  47. “建设美丽乡村——记忆吴仁宝,重访华西村”诗歌征文大赛
  48. “军旅情·强军梦”全国诗歌征文启事
  49. 我对意识流诗歌的几点粗浅看法
  50. 关于在线申请领取“每日好诗”稿费的通知

诗人活跃榜

  1. 薛忠平
  2. 龙山文士
  3. 黄仲阳
  4. 萧雨潇
  5. 如歌RG
  6. 谭俊
  7. 喆槑
  8. 施比授
  9. 文侠客
  10. 邱田忠
  11. 一卷红尘
  12. 千年一梦OK
  13. 铁匠诗人李十一
  14. 习吉
  15. 李高生
  16. 志凌小子jealing
  17. 蒋振惠
  18. 灵犀亦木
  19. 晨曦yxj
  20. 三月桐
  21. 田丁
  22. 燕赵客
  23. 冰心玉壶
  24. 罗齐云
  25. 冠绝天下
  26. 心禅
  27. 工长
  28. 张心知
  29. 钟山孤客
  30. 西蜀散人甲
  31. 大王子
  32. 方书兰
  33. 乾小柒
  34. 沧海三笑
  35. 吴丛军
  36. Breeze
  37. 毛军儒
  38. 历历在木
  39. 龙新胜
  40. 黑子或活人
  41. 魏家萃
  42. 葛霞
  43. 军亭
  44. 任兴中
  45. 落雨醉影飛
  46. 柳絮飘飘
  47. 二八山人
  48. 秋水长天ZWM
  49. 草原雄鹰
  50. 陈巧云
  1. 梁家妹子
  2. 沉吟至今
  3. 俗子居人
  4. 薛忠平
  5. 大闲人
  6. 巫幺
  7. 音不乐
  8. 福山牧羊人
  9. 天女
  10. 舟笠翁
  11. 雨男
  12. 冯安明
  13. 大海潮涌
  14. 丹灵
  15. 李文学
  16. 堂国叶子
  17. 木芙
  18. 赜迩
  19. 言诗凡
  20. 天正弘玉
  21. 沐泺
  22. 党风
  23. 莫漠飞
  24. 蒋卫艳
  25. 施比授
  26. 一云吉亚
  27. 日月山水
  28. 陈振雄
  29. 山宁
  30. 朱摩西
  31. 钟愧傲
  32. 骋唐
  33. 侯歌儿
  34. 毛军儒
  35. 老冀杨
  36. 八六三三
  37. 缤纷
  38. 罗浮长者
  39. 淼于子
  40. 近人可镜
  41. 遇缘
  42. 邓镇川
  43. 爱写诗的寻梦人
  44. 周公男
  45. 入春山
  46. cxf吉祥
  47. 李小强字落尘
  48. 爱你就好
  49. 于术芹
  50. 肖然
  1. 俗子居人
  2. 黄仲阳
  3. 梁家妹子
  4. 龙山文士
  5. 涂湘奇
  6. 沉吟至今
  7. 赜迩
  8. 薛忠平
  9. 八六三三
  10. 天女
  11. 独醉不醒
  12. 喆槑
  13. 志凌小子jealing
  14. 言诗凡
  15. 蒋卫艳
  16. 葛霞
  17. 文侠客
  18. 凭圆三哲
  19. 尹文胜
  20. 沐泺
  21. 李高生
  22. 曹国华
  23. 军亭
  24. 入春山
  25. 天正弘玉
  26. 木芙
  27. 钟山孤客
  28. 罗浮长者
  29. 福山牧羊人
  30. 大海潮涌
  31. 近人可镜
  32. 犇犇
  33. 梦溪云
  34. 清狂帝君
  35. 辛世济
  36. 雪落天山
  37. 顾增宝
  38. 东篱园主
  39. 淼于子
  40. 李文学
  41. 党风
  42. 周公男
  43. 烈风
  44. 江鲰
  45. 格格的翅膀
  46. 晨曦yxj
  47. 西蜀散人甲
  48. 工长
  49. 大王子
  50. 味无穷
  1. 龙山文士
  2. 柳絮飘飘
  3. 东篱园主
  4. 沉吟至今
  5. 武立之
  6. 王泽民
  7. 志凌小子jealing
  8. 奔腾
  9. 阿Qiu
  10. 雪落天山
  11. 浮云广州
  12. 赜迩
  13. 凭圆三哲
  14. 言诗凡
  15. 韩梅香
  16. 太平王子
  17. 五岳丈人
  18. 黄仲阳
  19. 胡昆彬
  20. 一云吉亚
  21. 冀州诗怪
  22. 东方礼赞
  23. 青山依旧
  24. 旅今
  25. 三耳
  26. 浪漫人生东哥
  27. 郎咸勇
  28. 大秦
  29. 吴所畏
  30. 文耕
  31. 鑫仙
  32. 李高生
  33. 胡溜
  34. 俗子居人
  35. 赵磊
  36. 君心似我心
  37. 刘联军
  38. 妙玄子
  39. 邱田忠
  40. 吕兴旺
  41. 月涵
  42. 张舒容
  43. 习吉
  44. 百姓语
  45. 李忠奎
  46. 沙娃
  47. 沐泺
  48. 山城子
  49. 故园风雨
  50. bingxue